IMPORTANT NOTICE

 

Starting May 1st, 2010, access will be granted in every single entry point to Mexico to all of those foreigners (regardless of their nationality) on tourist, transmigrate or business matters that arrive to the country from a U.S.A. inbound flight and have with them a valid and not expired visa issued by the U.S.A. government.

  • If the USA visa stamped in your passport already expired and you have an official document or form providing our legal status in USA, you will be able to apply for a Mexican visa in this Consulate.
  • Foreign nationals regardless of their nationality who intend to visit Mexico through maritime ports as passengers in tourism cruises do not require a visa or previous entry permit from the consular representation.

There are constant changes being made by the National Institute of Immigration, for updated information please e-mail or contact us.

 

AVISO IMPORTANTE

 

A partir del primero de mayo de 2010, se permitirá en todos los puntos de ingreso al territorio nacional, la internación de los extranjeros de cualquier nacionalidad, cuyo propósito de viaje a México sea como turistas, transmigrantes o visitantes personas de negocios y que cuenten con una visa vigente y válida expedida por los EUA.

Si la visa de EUA está expirada en su pasaporte pero cuenta con un documento que pruebe su estatus legal en este país, usted podrá solicitar la visa en este Consulado.

Los nacionales extranjeros, sin importar su nacionalidad, que visiten México como pasajero de un crucero no requiere visa mexicana o permiso previo expedido por la representación consular o el INAMI.

 

PAISES Y REGIONES QUE NO REQUIEREN VISA PARA INGRESAR A MÉXICO

COUNTRIES AND REGIONS NOT REQUIRING VISA TO ENTER MEXICO

 

PAISES QUE REQUIEREN VISA PARA INGRESAR A MÉXICO

COUNTRIES REQUIRING VISA TO ENTER MEXICO

 

 

TIPOS DE VISA/TYPES OF VISA

 

Visas cuyo trámite se inicia y concluye en las oficinas consulares/Visas whose procedure begins and ends at consular offices:

  • Visa de Visitante sin permiso para realizar actividades remuneradas/ Visitor visa without permission to perform remunerated activities.
  • Visa de Visitante con permiso para realizar actividades remuneradas/ Visitor visa with permission to perform remunerated activities.
  • Visa de Visitante para realizar trámites de adopción/ Visitor Visa for adoption proceedings.

  • Visa de Residencia temporal/ Temporary Resident Visa.
  • Visa de Residente temporal estudiante/ Temporary Resident Visa student.

  • Visa de Residencia permanente/ Permanent residence visa.

Visas cuyo trámite debe iniciarse en México ante el Instituto Nacional de Migración (INM)/ Visas which process should start in Mexico at the National Institute of Migration :

 

El Instituto recibirá las solicitudes de visa únicamente en los casos de unidad familiar, oferta de empleo o razones humanitarias/The Institute will receive visa applications only in cases of family unit, job or humanitarian reasons.

  • Visa de Visitante sin permiso para realizar actividades remuneradas, cuando es solicitada por razones humanitarias, conforme a los supuestos señalados en los presentes Lineamientos/ Visitor visa without permission to engage in gainful activity when requested for humanitarian reasons, under the conditions indicated in these Guidelines .

  • Visa de Visitante con permiso para realizar actividades remuneradas, cuando es solicitada por oferta de empleo/Visitor visa with permission to engage in gainful , when requested by job activities.

  • Visa de Residencia temporal, cuando es solicitada por oferta de empleo o por unidad familiar/Visa Temporary residence , when requested by job or per household .

  • Visa de Residencia permanente, cuando es solicitada por oferta de empleo en el sistema de puntos, por unidad familiar o por derivación del reconocimiento de la condición de refugiado/ Permanent residence visa , when requested by jobs in the points system , per household or bypass the recognition of refugee status .

Nota: Para conocer el procedimiento y los requisitos, se deberá ingresar a la página del Instituto Nacional de Migración: http://www.inm.gob.mx/

 

PROCEDIMIENTO PARA OBTENER VISA/ PROCEDURE FOR  APPLYING FOR A VISA

I. Presentarse a la entrevista consular y entregar los siguientes documentos/Assist for an interview at the Consulate with the following documents :

a. Formato de solicitud de expedición de visa - Se le entregará en el Consulado/Application form for issuing visa - will be given at the Consulate.

b. Pasaporte o documento de identidad y viaje válido y vigente acompañado de una copia simple legible/ Passport or identity and travel valid and current accompanied by a legible simple copy.

c. Entrevista consular: Proporcionar a la autoridad migratoria la información requerida durante la entrevista consular, como datos personales para su debida identificación, motivo de viaje e información específica que se requiera, dependiendo del tipo de visa solicitada/consular interview Provide the immigration authorities the information required for the consular interview, as personal data for proper identification, purpose of travel and specific information required, depending on the type of visa requested.

d. Una fotografía con el rostro visible y sin anteojos, a color tamaño pasaporte, cuyas medidas deberán ser como mínimo de 32.0 milímetros x 26 milímetros y como máximo de 39.0 milímetros x 31.0 milímetros, con fondo blanco y de frente, que se adherirá a la solicitud de visa señalada en el inciso a / A photograph with the visible face without glasses, color passport size, which measures should be at least 32.0 mm x 26 mm and a maximum of 39.0 mm x 31.0 mm, with a white background and foreground, which will adhere to the request visa indicated in subsection a.

e. En caso contrario, la autoridad migratoria notificará al promovente que la persona extranjera interesada puede gestionar una cita para la entrevista consular / Otherwise, the immigration authority shall notify the petitioner that the interested foreign person can manage an appointment to the consular interview.

 

II. Permitir la toma de la fotografía y la impresión de huellas, a través de medios electrónicos/ photograph and fingerprinting, through electronic means.

Cuando el interesado no cumpla con los requisitos de la visa que solicite, la autoridad consular le prevendrá para que subsane los requisitos omitidos de conformidad con el artículo 130 de la Ley. En caso de que no los presente, se desechará el trámite.

Este hecho no impedirá que el solicitante pueda presentar una nueva solicitud cuando el interesado esté en posibilidad de subsanar los requisitos específicos de la visa que solicite para que la autoridad analice de nueva cuenta.

En los casos que el solicitante presente documentos alterados, apócrifos, u obtenidos fraudulentamente será registrado en las listas de control migratorio y no podrá obtener visa para ingresar a México.

When the applicant does not meet the requirements of the visa request, the consular authority will prevent him to remedy the requirements omitted in accordance with Article 130 of the Act. If not present, the procedure is discarded.

This does not prevent the applicant can submit a new application when the person concerned is able to address the specific requirements of the visa request for the authority to analyze new account.

Where the applicant to submit altered, apocryphal, or obtained fraudulently will be recorded in the lists immigration control and can not obtain a visa to enter Mexico documents.